ashdod10 logo

מדוע נדם הקול הרוסי בעיריית אשדוד? אין דברור בשפה הרוסית על הפעילות העירונית

כיצד קרה שבעיר אשדוד שבה אוכלוסייה גדולה של יוצאי חבר העמים המהווים כ- 40 אחוזים מתושבי העיר אין כעת בעיריית אשדוד מי שידברר בשפה הרוסית. במשך מעל ל- שמונה חודשים שאין באתר העירוני של עיריית אשדוד ובשאר המדיה העירונית כל פעילות בשפה הרוסית?
מייק ויצמן | חמישי, 22 אוגוסט 2019 10:53

אשדוד עיר פתוחה ונגישה לציבור העולים מהרבה בחינות, כיאה לעיר שבה קרוב ל-40% מכלל תושביה שהינם דוברי השפה (38% מנתוני הלמ"ס). גם החברות העירוניות וחלק ממחלקות העירייה מנהלות מערך דברור תדיר של הפעילויות בשפה זו. אולם בחודשים האחרונים זה פסק. אין דוברות ופעילות בשפה הרוסית במדיה העירונית של עיריית אשדוד על כל מחלקותיה.

מתחקיר של מערכת אשדוד 10 עולה כי החוזה של יועצת התקשורת הקודמת בשפה הרוסית, אינה שטיינברג, שהועסקה בעיריית אשדוד פג. לדברי היועצת היא חזרה לעבודה אולם בהתנדבות, לדברר את העיר רק לתקופה של שבועיים במסגרת מערך החירום, כאשר העיר הותקפה בטילים. מאז אתר העירייה לא מעדכן תכנים ברוסית מדצמבר 2018.

יועצת התקשורת בשפה הרוסית בדימוס אינה שטיינברג תמונה: מרכז התרבות הרוסית בישראל

יועצת התקשורת בשפה הרוסית של העירייה בדימוס אינה שטיינברג. תמונה: מרכז התרבות הרוסית בישראל

הפוסט על רעידת האדמה

 

ההודעה על רעידת האדמה שמקבלת את פני הנכנסי את פני הנכנסים לדף העירייה.

 

בפייסבוק הרשמי של עיריית אשדוד בשפה הרוסית, דף שאמור לקבל את פני תיירים המעוניינים בעיר אשדוד ובעיקר את העולים החדשים שעבורם זה הקול הרשמי של הממסד זה מביך לא פחות. ההודעה שמקדמת את פני הבאים לדף יכולה להלחיץ. הפוסט שמקבל את פני הנכנסים הוא על נושא של רעידת אדמה באשדוד ואיך מתגוננים. כאשר בודקים את תאריך הפוסט הנעוץ בדף מגלים שהוא פורסם בחודש יוני השנה בתאריך שאכן הייתה רעידת אדמה קלה. מאז נותר תלוי כהודעת עירייה קבועה בדף כאבן שאין לה הופכין.

הפרסום האחרון באתר העירייה 25 בדצמבר 2018

25 בדצמבר, הפרסום האחרון ברוסית באתר העירייה.

 

בדקנו גם את יתר הפרסומים של עיריית אשדוד ברשתות המדיה של עיריית אשדוד בחמשת החודשים האחרונים והם עוסקים בדבר אחד בלבד: באירועי המשכן לאמנויות הבמה ומנכ"לה מוטי מלכא. אמנם מדובר במוסד חשוב בעיר, אך האם אלו האירועים היחידים שניתן היה לספר עליהם בשפה הרוסית? מה עם שאר האירועים והפעילות המתרחשת בעירנו?.

בדיקה קצרה נוספת מגלה שאותה יועצת התקשורת של העירייה, אינה שטיינברג עוסקת בדברור המשכן בשפה הרוסית (אין להסיק שהפוסטים באתר הם פרי ידיה ונותרה לה גישה לדף העירייה, אך הסבירות שזה אכן כך, גבוהה למדי).

פנינו בשאילתא רשמית לעיריית אשדוד על הנושאים המתוארים בכתבה ורצינו לדעת האם לעיר אשדוד לא מגיעה לדבר גם בשפת חלק מהותי מתושביה וקיבלנו את התשובה הבאה:

עיריית אשדוד, מאז העליה הגדולה מארצות חבר העמים, העסיקה יועצת תקשורת בשפה הרוסית, לאור כך שאשדוד היתה לאחת הערים שקלטה הכי הרבה עולים מחבר העמים.

מפברואר עד הטילים במאי לא היו תכנים בפייסבוק העירייה

מפברואר עד לאירועי הטילים במאי לא היו תכנים גם בדף העירייה בפייסבוק.

בינואר האחרון תם חוזה העסקה של יועצת התקשורת ובעירייה ביקשו לבחון מחדש את נחיצות השירות, משום שאגף הדוברות עובר תהליך של ארגון מחדש. כידוע יצא מכרז חדש למנהל יחסי הציבור בלשכת הדובר ולאחריו אמור לצאת מכרז לקבלת שירותי ייעוץ בשפה הרוסית.

מלשכתו של סגן ראש העיר שמעון כצנלסון נמסר בנושא: "שמעון כצנלסון דואג להעביר כל מידע רלוונטי אשר קשור לתחום תפקידו בעירייה במגוון שפות, דרך המחלקות הרלוונטיות, לרבות מחלקת התפעול, הקליטה ותיירות. זה כולל גם חומרים דיגיטליים וגם חומרים מודפסים"

cb08bdf36aa0cb22d2a83d4bd9d8771c w600 h451 cp sc

חבר המועצה אלי נכט מסר: "כבר חצי שנה שאני מיוזמתי מעלה בכל הרשתות תכנית חדשות סיכום השבוע על החדשות בעיר אשדוד בשפה הרוסית "האמת שלי", אשר זוכה לאלפי צפיות ועניין התושבים".

da4b1fe360cfc0229ec71a45bb2c8ec0 w600 h451 cp sc

מעיריית אשדוד נמסר: עיריית אשדוד, מאז העליה הגדולה מארצות חבר העמים, העסיקה יועצת תקשורת בשפה הרוסית, לאור כך שאשדוד היתה לאחת הערים שקלטה הכי הרבה עולים מחבר העמים. בינואר האחרון תם חוזה העסקה של יועצת התקשורת ובעירייה ביקשו לבחון מחדש את נחיצות השירות, משום שאגף הדוברות עובר תהליך של ארגון מחדש. כידוע יצא מכרז חדש למנהל יחסי הציבור בלשכת הדובר ולאחריו אמור לצאת מכרז לקבלת שירותי ייעוץ בשפה הרוסית.

הוסף תגובה

תגובות לא ראויות תוך שימוש בביטויים העולים כדי לשון הרע יימחקו מהאתר.